Feedback Box:

 

(My 3/8/05 email sent to each member of the Iowa Senate Transportation Committee, the day before they tabled Matt McCoy's bill which would have enabled unauthorized immigrants to get drivers' licenses)

SSB 1171 & the Constitutions

La SSB 1171 & las Constituciones

RE: SSB 1171 (restores the ability of "illegals" to get drivers' licenses)

RE: SSB 1171 ( restaurar la capacidad de los "ilegales" para obtener licencias de conducir)

WHAT YOU SHOULD KNOW ABOUT THE CONSTITUTIONALITY OF BANNING

DRIVER'S LICENSES FOR "ILLEGALS"

LO QUE DEBERÍAS SABER SOBRE LA CONSTITUCIONALIDAD DE PROHIBIR

LICENCIAS DE CONDUCIR A LOS "ILEGALES"

(SSB 1171, by McCoy, would reverse Iowa Code 321.182(1)(a), enacted in 2003, and upheld February 18 by the Iowa Supreme Court. This article analyzes that decision. This article summarizes "The Logic of Cruelty", a series appearing in "El Latino" and posted in English and Spanish at .)

(SSB 1171, por McCoy, daría marcha atrás al Código de Iowa 321.182(1)(a), promulgado en 2003, y liberado el 18 de febrero por la Suprema Corte de Iowa. Este artículo analiza tal decisión. También es un sumario de "La Lógica de la Crueldad", una serie que aparece en e periódico "El Latino" y que ha sido publicado, en inglés y español, en el sitio web www.Saltshaker.US/HispanicHope/LogicalCruelty.htm).

By Dave Leach, 137 E. Leach, Des Moines Iowa 50315. 515/480-3773 cell. .

Por Dave Leach, 137 E. Leach, Des Moines Iowa 50315. Celular 515/480-3773

Dirección de correo electrónico: Leach@Saltshaker.US

Contents:

Contenidos:

1.Denying driver's licenses to "illegals" violates the Iowa Constitution.

2.Denying driver's licenses to "illegals" violates the 14th Amendment of the U.S. Constitution.

3.Denying driver's licenses to "illegals" endangers Iowans, if you believe insurance and driving tests protect Iowans.

4.The distinction between "right" and "privilege" does not exempt lawmakers from the 14th Amendment.

5.SSB 1171 will NOT make it any easier to register to vote!

6.Denying driver's licenses to "illegals" violates the commandments of God and common sense.

1.Negar licencias de conducir a los "ilegales" es una violación a la Constitución de Iowa.

2.Negar licencias de conducir a los "ilegales" viola la Enmienda 14 de la Constitución de los Estados Unidos.

3.Negar licencias de conducir a los "ilegales" pone en peligro a los habitantes de Iowa, si crees que el seguro y los exámenes de manejo los protegen.

4.La diferencia entre "derecho" y "privilegio" no exenta a los legisladores de cumplir con la Enmienda 14.

5.La SSB 1771 NO hará más fácil el registro del voto.

6.Negar licencias de conducir a los "ilegales" viola los mandamientos de Dios y el sentido común.

1. Denying driver's licenses to "illegals"

1. Negar licencias de conducir a los "ilegales"

The Iowa Supreme Court (in Sanchez & Doe vs. State of Iowa, Iowa Department of Public Safety, and Iowa Department of Transportation,  No. 14 / 04-0176, February 18, 2005)residents of this state, shall enjoy the same rights in respect to the possession, enjoyment and descent of property, as native born citizens.'"

La Suprema Corte de Iowa (en el caso Sánchez & Doe vs. El Estado de Iowa, el Departamento de Seguridad Pública de Iowa, y el Departamento de Transporte de Iowa, No. 14/04-0176, del 18 de febrero del 2005) dice que "los residentes de este estado deberán gozar los mismos derechos en cuanto a la posesión, disfrute y descendencia de propiedad, como ciudadanos nacidos en Estados Unidos".

Are "illegals" not "foreigners"? Are those who live here not "residents of this state"? Are the rights to possession and enjoyment of cars and homes not impaired by making it illegal for 24,000 Iowa residents to drive to work?

¿No son los "ilegales" "extranjeros"? ¿Son aquellos que viven aquí no son "residentes de este estado? ¿No hay problemas en los derechos de posesión y del disfrute de carros y hogares haciendo para ilegal para 24 mil residentes de Iowa manejar hacia sus trabajos?

Nevertheless, the Court specifically declined to rule on whether any of that mattered!

The Court said the plaintiff had not bothered to explain what the right of foreigners residing in Iowa to possess and enjoy property had to do with a law keeping foreign Iowa residents from driving legally and safely to work.

Sin embargo, la Corte específicamente declinó la norma como si cualquiera de esto importara. La corte dijo que el demandante no se ha preocupado por explicar que el derecho de posesión y disfrute de la propiedad para los extranjeros residiendo en Iowa, ha hecho una ley el mantenerlos fuera de la posibilidad de conducir legal y seguramente a sus trabajos.

The justices actually had such difficulty seeing the connection between these two thoughts that they said "However, the [concerned Iowans] ... fail to address any specific application of the language of section 22 to this case. ...

La justicia, de hecho, tuvo una gran dificultad viendo la conexión entre ambos pensamientos y se dijo: "Sin embargo, los (preocupados habitantes de Iowa) fallan al dirigir cualquier aplicación específica del idioma de la sección 22 de este caso".

Average Iowans may more clearly see the connection between the Constitutional right of all foreigners residing here to possess and enjoy their cars, and a law making it illegal for them to drive their cars. Average Iowans may expect their elected lawmakers to see the connection, too.

El promedio de la gente de Iowa puede ver con más claridad la conexión entre el derecho constitucional de todos los extranjeros que residen aquí a poseer y disfrutar sus carros, y una ley que hace ilegal para ellos conducirlos. La mayoría puede esperar que sus legisladores electos vean la diferencia también.

2. Denying driver's licenses to "illegals" violates the 14th Amendment of the U.S. Constitution.

2. Negar licencias de conducir a los "ilegales" viola la Enmienda 14 de la Constitución de los Estados Unidos.

The same opinion acknowledged that "The Equal Protection Clause of the Fourteenth Amendment to the United States Constitution prohibits states from 'deny[ing] to any person within its jurisdiction the equal protection of the laws.'  U.S. Const. amend XIV, § 1." 

La misma opinión reconoció que "La Cláusula de Igualdad de Protección de la Decimocuarta Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos, prohíbe a los estados 'negar a cualquier persona, dentro de su jurisdicción, una igual protección de las leyes'. Constitución de Estados Unidos, enmienda XIV, § 1".

The part before that is good too: "...nor shall any State deprive any person of life, liberty, or property, without due process of law; ..."

La parte antes de ésta es buena también: "ningún Estado deberá privar a ninguna persona de la vida, libertad o propiedad, sin el debido proceso legal;"

So how did the Court find this irrelevant?

¿Entonces cómo pudo la Corte encontrar que esto es irrelevante?

Because there are different kinds of rights. There are "fundamental liberty interests", the important stuff; and then there is just the little piddle stuff that legislatures can trample if they have a logical-sounding reason. (I am not making this up.)

Porque hay diferentes tipos de derechos. Existen los "intereses fundamentales de libertad", lo que realmente importa; y, entonces, sólo hay un poco de cosas mezquinas que las legislaturas pueden pisotear, si ellos tienen una razón lógica resonándoles. (No estoy componiendo esto).

The list of "fundamental rights" is rather short: "the rights to marry, to have children, to direct the education and upbringing of one's children, to marital privacy, to use contraception, to bodily integrity, and to abortion... [And] the traditional right to refuse unwanted lifesaving medical treatment."

La lista de "los derechos fundamentales" es bastante corta: "los derechos a casarse, a tener hijos, a la educación y formación de los hijos, a la privacidad marital, a usar anticonceptivos, a la integridad física, y al aborto (y) el derecho tradicional rechaza la eutanasia".

(The plaintiffs would have won had they said they were forced to drive to an abortion clinic without a driver's license. But to give the Court credit, at least they did not declare that "illegals" are not "persons".)

(Los demandantes tendrían que haber ganado al decir que fueron forzados a manejar hasta una clínica de abortos sin tener una licencia de conducir. Pero al dar a la Corte crédito, al menos no declararon que los "ilegales" no son "personas").

Alongside the "fundamental rights" to die, kill your baby, and share STD's with strangers, the right to travel is just a "little right". When laws restrict "fundamental rights", courts may examine them with "strict scrutiny" to see if they reach "legitimate state interests" with the minimum disturbance of rights. But "little rights" may be freely trampled by lawmakers as long as their laws sound rational!

Junto a los "derechos fundamentales" a morir, a matar a tu bebé, y compartir STD con extraños, el derecho a viajar es sólo un "mínimo derecho". Cuando las leyes restringen los "derechos fundamentales", las cortes pueden examinarlos con "estricto escrutinio" para ver si ellos alcanzan "legítimos intereses de estado" con el mínimo disturbio de los derechos. Pero "los derechos pequeños" pueden ser libremente pisoteados por los legisladores tanto como las leyes suenen racionales.

The Court acknowledged that Iowa Code 321.182(1)(a) is not the least rights-restricting means to a legitimate state purpose. (The example the Court gave was that unauthorized immigrants could have been given a license with a disclaimer saying that proof of citizenship had not been presented.) But the Court didn't care! Voters, however, might.

La Corte reconoció que el Código de Iowa 321.182(1)(a) no es el menor medio de restricción de derechos para un propósito legítimo del estado. (El ejemplo que la Corte dio fue que los inmigrantes indocumentados podrían haber obtenido una licencia con una negativa diciendo que la prueba de su ciudadanía no ha sido presentada). ¡Pero a la Corte no le importó! A los votantes, en cambio, podría importarles.

3. Denying driver's licenses to "illegals" endangers Iowans -- if you believe insurance and driving tests protect Iowans.

3. Negar licencias de conducir a los "ilegales" pone en peligro a la gente de Iowa ­si tú crees que el seguro y los exámenes de manejo los protegen.

 

How did the Court escape this point? By saying no one had convinced the Court that not having insurance, or taking a driving test, will hurt anyone! The mere fact that there are at least 24,000 unauthorized Iowa residents, who for two years have been barred by law from taking driving tests or getting insurance, does not indicate whether anyone has actually been hurt! You have to produce actual corpses! In order to have standing to sue in Court, you have to prove that someone has been hurt!

¿Cómo pudo la Corte escapar a este punto? Diciendo que ninguno ha convencido a la Corte de que no tener seguro, o tomar un examen de manejo, lastimará a alguien. El simple hecho de que hay al menos 24 mil residentes no autorizados, que por dos años han estado impedidos por la ley de tomar exámenes de manejo u obtener un seguro, no indica si alguno ha sido, de hecho, lastimado. Tienes que presentar cadáveres en orden de presentar una demanda en la Corte y probar que alguien ha sido herido.

While the evidence may not be strong enough to stir a judge, voters, recently saddled with hefty fines merely for not carrying a proof of insurance card in the car, (justified by the assumption that uninsured drivers create a hardship and hazard for Iowans), may marvel that the legislature passed a law making it virtually impossible for some 10,000 Iowa drivers to buy insurance!

Mientras que la evidencia puede no ser lo suficientemente fuerte para conmover a un juez, los votantes, recientemente endilgados a pesados fines, meramente por no traer una póliza de seguro en el carro, (justificada por la presunción de que los conductores no asegurados crean una penuria y un peligro para la gente de Iowa), pueden sorprenderse de que la legislatura aprobó una ley que hizo virtualmente imposible para unos 10 mil conductores en Iowa comprar un seguro.

What, does the legislature have that much confidence in the driving abilities of undocumented immigrants, to exempt them from the insurance and testing requirements so rigidly imposed upon citizens?

¿Qué tiene la legislatura, que tanto confía en las habilidades de manejo de los inmigrantes indocumentados, para exentarlos de tener un seguro y de los requisitos de probar, mediante un examen, que saben manejar, como tan rígidamente se impusieron para los ciudadanos?

As for the argument that "illegals probably don't get insurance anyway": I don't know how to get statistics on this, but at least SOME used to get insurance, and since getting stopped without a proof of insurance card is likely to earn a ticket to the border, they certainly have a STRONG INCENTIVE to get insurance. Er, I mean they used to.

Por lo que respecta al argumento de que los "ilegales probablemente no tienen seguro de cualquier manera": No sé cómo van las estadísticas, pero al menos ALGUNOS solían tener seguro, y considerando que detenerlos sin una póliza de seguro es como ganar un boleto a la frontera, seguramente tienen un FUERTE MOTIVO para tener un seguro. Bueno, quiero decir que ellos solían tenerlo.

4. The distinction between "right" and "privilege" does not exempt lawmakers from the 14th Amendment.

4. La diferencia entre "derecho" y "privilegio" no exenta a los legisladores de la Decimocuarta Enmienda.

If all "persons within the jurisdiction of the states" have "equal protection of the laws", then the government can't go around revoking privileges, any more than it can rights, any time it likes, whenever it likes, for whatever reasons it thinks of.

Si todas las "personas dentro de la jurisdicción de los estados" tienen "una protección igual de las leyes", entonces el gobierno no puede ir por ahí revocando privilegios, mucho menos los derechos, cuando quiera, como quiera y por las razones que considere pertinentes.

But for the record, there is no clear distinction between a "right" and a "privilege". It explains nothing to label some Rights as "privileges". A "right" and a "privilege" are only the same thing from two directions. A "right", such as the right to be free and to vote, can be taken away for a violation of the law; but voting is still called a "right" and not a "privilege". A "privilege" is something only some can do and not all, but opportunity to earn access to any privilege is required, by the Constitution, especially the 14th Amendment, to be equally available to all. We theoretically base our award of privileges, such as doctor's licenses, on merit. But merit is also used to qualify people to exercise their rights. For example, neither a mental inmate, nor a child, may vote.

Sin embargo para que conste, no hay una distinción clara entre un "derecho" y un "privilegio". No explica nada sobre etiquetar a algunos Derechos como "privilegios". Un "derecho" y un "privilegio" son solamente la misma cosa desde dos direcciones. Un "derecho", como el de ser libre y votar, puede ser arrebatados por la violación de la ley; pero votar aún es llamado un "derecho" y no un "privilegio". Un "privilegio" es algo que solamente algunos pueden tener, no todos, pero la oportunidad de conseguir el acceso a cualquier privilegio es requerida, por la Constitución, especialmente la Enmienda Decimocuarta, que está igualmente disponible para todos. Teóricamente basamos nuestros privilegios, como una licencia de médico, en el mérito. Pero éste es también usado para calificar a la gente de ejercer sus derechos. Por ejemplo, ni un enfermo mental ni un niño pueden votar.

5. SSB 1171 will NOT make it any easier to register to vote!

5. SSB 1171 NO hará más fácil para nadie el registro para votar.

This was the reported concern of Senator Stewart Iverson. But there are already many non-citizens who are here legally, who qualify for legal driver's licenses, who may not vote; and no ID is required, anyway, to register to vote. A social security number or a license is requested, but if the applicant refuses, a computer generated "voter ID number" is entered. (At least in Polk County.) Starting January 2006, a license number or the last 4 digits of a social security number will be required, but 4 digits aren't enough for computers to validate. It is hard to imagine unauthorized immigrants caring so much about voting that they will risk federal prosecution by checking "I am a U.S. Citizen" on the voter registration form, but the point is that not having a driver's license doesn't make it any harder.

Esta fue la preocupación reportada del Senador Stewart Iverson. Sin embargo, hay muchos no-ciudadanos que están legalmente aquí, que califican para obtener licencias de conducir, que pueden no votar; y una identificación oficial no es requerida, de cualquier forma, para votar. Un número de seguro social o una licencia son solicitadas, pero si el solicitante lo rechaza, una computadora genera un "número ID de votante" y lo ingresa a la base de datos. (Al menos en el Condado Polk). Iniciando enero del 2006, una número de licencia o los últimos cuatro dígitos de un número de seguro social serán requeridos, pero cuatro dígitos no son suficiente para que las computadores lo validen. Es difícil imaginar que los inmigrantes no autorizados preocupándose tanto por el voto, correrán el riesgo de una persecución federal por cruzar la casilla "Soy ciudadano de Estados Unidos" en la forma de registro de voto, pero el punto es que no tener una licencia de conducir no lo hace menos difícil.

6. Denying driver's licenses to "illegals" violates the commandments of God and common sense.

6. Negar licencias de conducir a los "ilegales" viola los mandamientos de Dios y el sentido común.

God has spoken as clearly for the humanity of immigrants, as He has for the humanity of the unborn. Just as prolifers can quote Luke 2, Psalm 139:13-16, Jeremiah 1:5, and passages about Moloch worship, pro-immigrants can quote verses about having "one law for the stranger [foreigner] as for yourselves, for ye were strangers in the land of Egypt"; or, we might say today, "you would be the children of illegal aliens yourselves, had your fathers, when they came to America, been forced to climb over the quotas you impose on your Southern neighbors today."

Dios ha hablado tan claramente para la comunidad de inmigrantes como para la comunidad de aquellos pequeños no nacidos. Podemos citar a Lucas 2, el Salmo 139:13-16, a Jeremías 1:5 y los pasajes acerca de culto a Moloch, pro-inmigrantes pueden citar versos acerca de tener "una ley para el extraño (extranjero" como para ustedes mismos, porque ustedes fueron extraños en la tierra de Egipto", o, podemos decir hoy: "Ustedes serían los hijos de extranjeros ilegales, sus padres han sido forzados, cuando ellos vinieron a América, a escalar las cuotas que impusieron sobre sus vecinos del Sur".

Minnesota Congressman Mark Kennedy's website has an article that says it this way: "Like it or not, Americans will have to live with the fact that while these newcomers are here illegally, they're not going to be deported. They are not fearsome aliens, just the latest iteration in an ongoing immigration drama in which, not too long ago, our parents, grandparents, and great-grandparents were the protagonists."

El sitio web del congresista de Minnesota, Mark Kennedy, tiene un artículo que dice: "Guste o no, los americanos tendrán que vivir con el hecho de que, mientras estos nuevos recién llegados estén aquí ilegalmente, no serán deportados. No son extranjeros que infundan miedo, sólo la última vuelta en un drama inmigratorio en el cual, no hace mucho, nuestros padres, abuelos y bisabuelos fueron los protagonistas".

Quotas are the problem. Were the U.S. keeping "the tired, the poor, the huddled masses yearning to breathe free" out based on their lack of qualifications, that would be reasonable and constitutional. If we merely said "you cannot be a citizen and vote until you learn English so you can understand what the candidates are saying, and understand how freedom works", we would require no more than our Founding Fathers did from the beginning. But when we keep out millions of immigrants more qualified than our own citizens, just because of an arbitrary quota, we do not apply the law equally. We don't even treat immigrants alike: some are more welcome than others! Any time we make our laws less equal for some than for others, we attack the very concept of "rule of law". We replace it with "rule of the unlucky by the privileged", the ancient Satan-inspired tyranny which America was founded to replace.

Las cuotas son el problema. Fueran los Estados Unidos manteniendo fuera a "los cansados, los pobres, a las masas clamando respirar libertad" basado en su falta de calificaciones, eso podría ser razonable y constitucional. Si meramente dijimos: "no puedes ser un ciudadano y votar hasta que aprendas inglés, para entender lo que los candidatos están diciendo, y entender cómo funciona la libertad", requeriríamos no más que lo que nuestros Padres Fundadores hicieron desde el principio. Pero cuando mantenemos fuera a millones de inmigrantes más calificados que nuestros propios ciudadanos, sólo por una arbitraria cuota, no estamos aplicando la ley igualmente. Ni siquiera tratamos a los inmigrantes así: algunos son mejor bienvenidos que otros. En ningún momento hacemos nuestras leyes menos iguales para unos que para otros, atacamos el propio concepto de la "norma de la ley". Lo reemplazamos con la "norma de la mala suerte por el privilegiado", el antiguo Satán inspiró la tiranía en la que América fue fundada para reemplazarla.

Quotas have done all this. Quotas were first established in 1875, in between the beginning of construction on the Statute of Liberty and its delivery to New York! Quotas defy common sense.

Las cuotas han hecho todo esto. Las cuotas fueron establecidas en 1875, entre el principio de la construcción de la Estatua de la Libertad y su entrega a Nueva York. Las cuotas desafían el sentido común.

Quotas came into existence after the Iowa Constitution and the 14th Amendment were enacted, which explains why those constitutions "guarantee" rights for all, even for those who still want to come after the quotas are full. But those constitutions were written precisely to guarantee freedom for ALL human beings, even those whom lawmakers would rather restrict, and to the extent we ignore, or amend, those protections, we make ourselves vulnerable to future hard-hearted lawmakers.

Las cuotas llegaron dentro de la existencia después de la Constitución de Iowa y la Enmienda Decimocuarta fueron promulgadas, lo cual explica por qué aquellas constituciones "garantizan" los derechos para todos, incluso para aquellos que aún quieren venir después de que las cuotas están llenas. Pero aquellas constituciones fueron escritas precisamente para garantizar la libertad para TODOS los seres humanos, incluso aquellos cuyos legisladores preferirían restringir y extender lo que ignoramos, o enmendar aquellas protecciones que nos hacen vulnerables al futuro de los descorazonados legisladores.

What kind of "America" makes a man a criminal for wanting to do an honest day's work? And don't tell an unauthorized immigrant to "get in line like everybody else"! Not everybody has to get in those lines, which are a generation long just to live here legally, and another generation long to become a citizen!

¿Qué clase de "América" hace a un hombre un criminal por esperar tener un honesto día de trabajo? ¡Y no digan que un inmigrante no autorizado "hace fila como cualquiera"! No todos tienen que hacer esas filas, las cuales son una generación que vive aquí legalmente, y otra generación que se convierte en ciudadano.

 

 

Feedback Box

This web site is part of Uncle Ed.'s search for truth. God didn't make any man able to find the truth by himself. Proverbs 15:22 says only in a "multitude of counsellors" are purposes established. And counsel can come from anybody: 2 Chronicles 35:20-24 says God can speak even through your generation's representative of Antichrist! (Isaiah 30 for perspective.)

So if you see errors here, and you don't warn poor Uncle Ed.,, their continued presence here will be your fault! (Ezekiel 3:18-20) (If you don't want your email address posted when we post your comments or criticism, SAY SO!)

Join our FORUM on any article posted here. The discussion board set up at http://x.saltshaker.us/forums is designed for you to respond to any article on this website. (Or start a discussion on your own topic.) To respond to any article on this website, just copy enough of the beginning of the article to let everybody know to what you are responding, along with the url of the and then have at it.

If your comment would be appropriate inserted in one of my articles, email your comment to me, with a little of the text on either side of where you think it should be inserted, and I'll try to post it there, along with any response I may have (to which you are invited to respond further.)

Would you like us to email new articles or forum "threads" to you? Let us know!